Абвестка

 

 

 

У выпадку ўзнікнення дадатковых пытанняў будзем радыя адказаць на іх па тэлефонах: +375-29-632-91-29 (Вераніка), +375-29-856-42-01 (Міхась).
Або па электроннай пошце: prastora@prastora.by
Ці ў сацыяльных сетках: Facebook або ўКантакце.

 

 

 

Абвестка

Шрэк Трэці

Шрэк Трэці
4.99 р.
Вага: 120 г
Памеры: 135x190 мм



Анімацыя, 89 хвілінаў. Фармат PAL, DVD. Арыгінальная назва: Shrek the Third. Мова: беларуская DDS 2.0, ангельская DDS 5.1. (p) "Беларускі Гальфстрым".

Пасьля сьмерці цесьця-жабы Шрэк мусіць насьледаваць каралеўства. Але зялёнаму волату гэта не падабаецца, бо давядзецца разьвітацца з родным балотам. Разам з Восьлікам і Катом ён адпраўляецца на пошукі сапраўднага караля... Артура. А ў каралеўстве Фіёны малімонны сын фэі склікае армію зь ведзьмаў, злых дрэваў дый Безгаловага коньніка – і зьдзяйсьняе дзяржаўны пераварот. Фіёна ўзначальвае партызанскую барацьбу...

Трэцяя частка "Шрэку" ня страціла свайго зубастага гумарнога імпэту – і працягвае бадзёра-парадыйныя кпіны над казкамі й сучаснымі фільмамі. Кароль Артур – герой-дахадзяга, якога ўсе шпыняюць у Чароўнай школе (бедны-бедны Хогвардз ад Гары Потэра!), Папялушка пакутуе на нэрвовае мыцьцё падлогі, Сонная прыгажуня (з баявога атраду) валіцца пад ногі ворагам, а каралева-ўдава мае звычкі патаемнае каратысткі, якая прабівае галавою муры.

Сьмерць караля-жабкі з шматкроць вываленым языком і вырачанымі вачыма – дзікунскі й дасьціпны фарс, а чараўнік Мэрлін, які пакутуе на навязьлівую псыхатэрапію і сам зьехаў з глузду – гэта нешта.

Шрэк Трэці / Shrek The Third

"Псыхатэрапія" – увогуле, грае ў карціне не апошнюю ролю. Злы прынц Чамінг, ашалелы ад сваіх пекных валосаў і музычных здольнасьцяў (бяздарна-казьліных), – выступае ў ролі антытэрапэўта Гітлера, які спакушае казачных лузэраў на дзяржаўны пераварот. Прынц Артур – добры псыхатэрапэўт, які вучыць злыдняў прымаць сябе такімі, як ёсьць.

Гэтая парада спатрэбіцца ўсім героям: Кот і Восьлік будуць адыходзіць ад траўмы пасьля абмену целамі ("дзякуй" Мэрліну!), а Шрэк і Фіёна прызвычайваюцца быць бацькамі.

У агучваньні на беларускую мову бралі ўдзел вядомыя беларускія акторы ("купалаўцы" Сьвятлана Зелянкоўская, Павал Юшкевіч), рок-музыкі (Аляксандар Памідораў, Сяргей Канановіч) ды многія іншыя.


Раім таксама паглядзець:
Тарзан-2 + Тазан-1 (у кардоннай супэрвокладцы)
7.99 р.

Тарзан-2 + Тарзан-1 (у кардоннай супэрвокладцы)

Два мультфільмы на адным DVD. Мовы: беларуская (DDS 5.1 і DDS 2.0), ангельская, польская, руская.

Агучваюць акторы Беларускага рэспубліканскага тэатру юнага гледача (Вера Кавалерава), Нацыянальнага акадэмічнага драматычнага тэатру імя М. Горкага (Аляксандар Ждановіч - легендарны "Маляваныч" у "Калыханцы"), а таксама дыктар радыё й тэлевізіі Алег Радкевіч. Песьні выконвае Зьміцер Вайцюшкевіч. (p) ТЗ "Дзіўноты й памароцтвы", студыя HUKAPIS.

Маленькая калядная казка
3.99 р.

Маленькая калядная казка

Фільм, 55 хвілінаў. Фармат PAL, DVD. Арыгінальная назва: En liten julsaga. Мова: беларуская DDS 2.0, швэдзкая DDS 2.0. (p) "Беларускі Гальфстрым".

Лэсі + Маленькі Сьцюарт
6.99 р.

Лэсі + Маленькі Сьцюарт

Два фільмы на адным DVD. Для сямейнага прагляду. Працягласьць: "Лэсі" – 01:35:24, "Маленькі Сьцюарт" – 01:21:09. Мовы: беларуская і ангельская. Субтытулы: ангельскія. (p) ТЗ "Дзіўноты й памароцтвы", 2009.